电竞博彩app
举办题为“国际翻译高校概况及译员职业规划”讲座
来源:国际电竞博彩app
时间:2011-11-16
作者:
2011年11月2日下午,“国际翻译高校概况及译员职业规划”讲座在中欧高级译员培训中心博学楼711教室举行。本次讲座的主讲嘉宾为国际翻译高校联合会主席Hannelore Lee-Jahnke女士,我校中欧高级译员培训中心副主任陈延军主持了讲座,电竞博彩app
口译方向的研究生聆听了本次讲座。
首先,Lee-Jahnke女士介绍了口译培训在日内瓦的历史,指出一个优秀译员应具备的知识结构。接着,Lee-Jahnke女士从优秀的口译员需要具备哪些品质、如何培养出优秀的口译员等角度与老师同学们进行深入地探讨,并介绍了欧洲口译市场的基本状况。随后,Lee-Jahnke女士与大家分享了一些心得,并给在场的学生提了几点建议,包括最好再学习一门外语,对各个领域的知识都要有所了解,以及毕业前可以尝试相关的口译工作,以便为未来积累人脉资源等。最后,Lee-Jahnke女士肯定了我校中欧高级译员培训中心的培育成果,并表示了加强联系与合作的意愿。
Hannelore Lee-Jahnke女士语言幽默风趣,与老师、同学们都进行了良好的互动,整场讲座气氛轻松活跃。